Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
HAKKIMIZDA
Bölümümüz
ANA BİLİM DALLARI
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Farsça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
AKADEMİK KADRO
ÖĞRENCİ
Akademik Takvim
Öğrenci Danışmanları
Erasmus
Farabi
Mevlana
Ders İçerikleri
Yönetmelik ve Yönergeler
Ders Programları
Sınav Takvimi
Formlar
Öğrenci Topluluklarımız
YAYINLARIMIZ
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Farsça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
ETKİNLİKLERİMİZ
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Farsça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
İLETİŞİM
AKADEMİK KALİTE
Paydaş Danışma Kurulu
Değerlendirme Takımı
Komisyonlar
Program Çıktıları
Program Öğretim Amaçları
Dersler ve Öğrenme Çıktıları
Öz Değerlendirme Raporları
DUYURULAR
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
EN
KMÜ
HAKKIMIZDA
Bölümümüz
ANA BİLİM DALLARI
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Farsça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
AKADEMİK KADRO
ÖĞRENCİ
Akademik Takvim
Ders Programları
Öğrenci Danışmanları
Sınav Takvimi
Ders İçerikleri
Formlar
Erasmus
Farabi
Mevlana
Yönetmelik ve Yönergeler
Öğrenci Topluluklarımız
YAYINLARIMIZ
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Farsça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
ETKİNLİKLERİMİZ
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Farsça Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı
İLETİŞİM
AKADEMİK KALİTE
Paydaş Danışma Kurulu
Değerlendirme Takımı
Komisyonlar
Program Çıktıları
Program Öğretim Amaçları
Dersler ve Öğrenme Çıktıları
Öz Değerlendirme Raporları
DUYURULAR
Anasayfa
Haber
Tüm Haberler
Çeviri Bürolarının İşleyişi ve Çeviri Bürolarında Yurt Dışı Danışmanlığı
17.12.2025
Sektör ve Çeviri
3.03.2025
Edebiyat Fakültesi Kariyer Günleri
19.12.2024
Çeviri Atölyesi
16.12.2024
Türkiye'de Çeviri Piyasası ve Gerçekleri
16.12.2024
Edebiyat Fakültesi Kariyer Günleri "Mezunlarımız Konuşuyor"
12.12.2024
"Sektörden Akademiye" Başlıklı Söyleşi
4.12.2024
KARÇEV Tanışma Yemeği
16.10.2024
Çeviri Kuramlarına ve Çeviri Eleştirisine Genel Bakış
25.04.2024
Kaptan'ın Ödüllü Çevirmeni ile Edebiyat Çevirisi Üzerine
28.12.2023
Çeviri ve Tiyatro
12.04.2024
Film Gecesi
6.05.2024
Okuma Atölyesi
4.03.2024
Almanca Konuşma Kulübü
29.12.2023